Kniga-Online.club
» » » » Антон Кулаков - Королевские иллюзии[СИ]

Антон Кулаков - Королевские иллюзии[СИ]

Читать бесплатно Антон Кулаков - Королевские иллюзии[СИ]. Жанр: Мистика издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

…А в этот день в Мехико Италия и Витторио проснулись около часа дня. Поскольку ночью они придавались любовным утехам:

— Бог мой! — сказал Витторио, — я забыл…

— Что случилось, — удивленно вскинула брови Италия.

— Я забыл, мы сегодня с Альваро должны были ехать в Монтеррей.

— Когда, — упавшим голосом произнесла Италия.

— В девять утра…Надо ехать. Он меня разорвет на части.

— Ты в своем уме, мы там не раньше вечера окажемся.

— Ничего страшного, едем.

Они выехали из Мехико в два часа дня. По дороге машина Витторио сломалась и они потеряли почти два часа. Рассчитывая встретить машину Альваро они продолжали ехать на север. В восемь часов вечера они его встретили…

* * *

— Какой кошмар!

— Он летел со скоростью 160 километров в час.

— Водитель живой?

— В коматозном состоянии отправлен в больницу.

Италия в ужасе смотрела на обломки автомобиля Альваро. Витторио даже не вышел из автомобиля. А Италия продолжала слушать голоса…

— Жить то этот лихач будет?

— Врачи говорили маловероятно, у него ноги в такую смесь превратились!

Италия решила что надо ехать в больницу. Отступать некуда, но что–то ей подсказывало, что впереди ее ожидает бездна…Причем еще более кошмарная чем так в которую она угодила по милости Валерио…

25. Помешательство

Италия приехала в больницу Монтеррея около десяти часов вечера. Альваро находился в реанимации, врачи боролись за его жизнь и победили. Однако вывести его из коматозного состояния в данный момент не представлялось возможным. Увидеть Альваро Италия смогла только около двух часов ночи. Италия бродила по палате и смотрела на безжизненное тело Альваро, вспоминая лучшие дни. В этот момент она вдруг решила попробовать использовать свой метод. Она долго и методично медитировала и колдовала. К четырем часам утра Альваро проснулся:

— Я не имею права быть счастливым, — сказал Альваро.

— Что?

— Я не имею права быть счастливым.

— С чего ты это взял, ты же пришел в себя…что может быть лучше?

— Я проиграл пражский фестиваль цветов.

— Не поняла, ты же туда еще не ездил?

— Нет, я только что оттуда.

Италия долго и возмущенно смотрела на Альваро. Ей не сразу стало понятно что случилось на самом деле. Она вообще поняла абсолютно все только в самом конце:

— Какая сейчас погода, — безразлично спросил Альваро.

— Средне, по моему капает.

— Дождь….Я люблю дождь. Он хороший.

— Господи, что это с тобой?

— Я не имею права быть счастливым, — пусто произнес Альваро…

* * *

Альваро несся по шоссе. На часах светились цифры без десяти восемь. Он въехал на территорию Мехико около половины одиннадцатого. Рекорд побить не удалось. Сначала он заехал к Италии. Странно ее опять не было дома, потом он бросился домой. Там как обычно он застал Вихию и Эмилио в бельведере. Они тихо мурлыкали и радовались жизни. Он отправился в свою комнату. Дверь была не заперта. Он открыл ее. Везде горел свет, книги раскиданы, в центре громко играла музыка — Клаус Шульце. Что за чертовщина? Со стороны возникла Италия. Она держала в руке билеты на Прагу, на безымянном пальце левой руки у нее светилось кольцо Валерио:

— Нас ждут на празднике, — сказала Италия.

— Что?

— Нас ждут на празднике, — снова повторила Италия.

— С чего ты это взял, ты в своем уме,…что с тобой случилось?

— Я хочу выиграть с тобой пражский фестиваль цветов.

— Не понял. Ты же не хотела туда ехать.

— Я только что оттуда.

Альваро долго и возмущенно смотрел на Италию. Ему не сразу стало понятно, что случилось на самом деле. Он вообще понял абсолютно все только в самом конце:

— Какая сейчас погода, — безразлично спросила Италия.

— Средне, по моему капает, — сказал Альваро, посмотрев в окно.

— Дождь….Я люблю дождь. Он хороший.

— Господи, что это с тобой?

— Нас ждут на празднике, — пусто произнесла Италия.

Они взялись за руки, и вышли в коридор. Альваро совершенно не понимая что происходит шел за Италией, но он никак не мог понять ЧТО ПРОИСХОДИТ! Когда они вышли в залу Альваро похолодел. А Италия посмотрела на него и сказала:

— Он не хотел, чтобы ты выиграл фестиваль цветов!

На люстру был подвешен обезображенный труп Витторио. Вихия и Эмилио сидели прямо под люстрой и вели себя как больные болезнью Дауна.

— Они забавные, — правда? — спросила Альваро Италия.

— Что ты сделала со своим мужем?

— А что ты сделал со своей женой?

— Что я сделал со своей женой?

— Иди посмотри в бассейне.

Альваро бросился вниз. Он подбежал к бассейну и закричал.

— Господи! Что это такое?

— Это твоя жена! — сказала подбежавшая со стороны Лилея, — правда она красивая?

Труп Офелии плавал по поверхности воды, лицом она смотрела вверх. Лицо отливало совершенно ужасной синевой, от лба к подбородку был сделан длинный диагональный надрез.

— Она не хотела играть в покер, — сказала Лилея.

— А не хочешь объяснить все это?

— Нет, — сказала Италия появившаяся неизвестно откуда, — бежим в дом!

Они вбежали в дом. Вихия и Эмилио по прежнему сидели на диванчике под люстрой.

— Последний залп! — сказала Италия и люстра сорвалась с потолка и накрыла Вирхинию и Эмилио. Я в восхищении!

Альваро в ужасе вырвался от Италии и побежал в сад, а она бежала за ним и кричала:

— Стой, поиграй со мной в покер.

Они остановились:

— Объясни, что происходит.

— То что должно было произойти.

— Что же?

— Я люблю тебя, — сказал Италия и жадно припала к его губам, — я всегда любила только тебя.

— Какой ужас! А все остальное? А Валерио, а Рикардо?

— Это? Они были всего лишь галлюцинациями! С того момента, как я ходила по комнате вынашивая план мести самой себе. Все с того момента было галлюцинацией.

— Это невозможно.

— Еще как возможно. Вспомни взрыв яхты, разве такое возможно. А вся эта чушь с гипнозом, судом. Это все было фикцией, в которую ты поверил!

— Но ведь я все видел.

— Но ты видел много того чего тебе не следовало видеть, — заявила Италия, — а сейчас я убью тебя и мы поедем на пражский цветочный фестиваль…

Альваро бросился бежать в сторону.

— Стой, от меня не убежишь!

Но почему–то Италия не побежала за ним, а усмехнувшись произнесла:

— Ты сам вырыл себе могилу…Раздвоение галлюцинации плохо кончается.

* * *

— Я хочу посмотреть на дождь, — сказал Альваро.

— Но тебе надо отдыхать!

— Я хочу посмотреть на дождь. Он хороший.

— Ну ладно

Италия посадила Альваро в инвалидную коляску, поскольку ходить он не мог и вышла в коридор, подгоняя коляску. Италия совершенно не понимая что происходит катила коляску вперед, но понять ЧТО ПРОИСХОДИТ она никак не могла! Когда они вышли к лифту Италия застыла от ужаса. А Альваро посмотрел на нее и сказал:

— Я не имею права быть счастливым!

На лампе над лифтом был подвешен обезображенный труп Офелия. На полу сидели Вихия и Эмилио, прямо под лампой и вели себя как больные болезнью Дауна.

— Они забавные, — правда? — спросил Италию Альваро.

— Что ты сделал со своей женой?

— А что ты сделала со своим мужем?

— Что я сделала со своим мужем?

— Иди посмотри в столовой.

Италия бросилась прямо по коридору, а Альваро медленно поехал за ней в инвалидном кресле. Она подбежала к столовой и закричала.

— Господи! Что это такое?

— Это твой муж! — сказала подбежавшая со стороны Сесилия, — правда он красивый?

Труп Витторио лежал на столе в гигантском блюде отделанным со всех сторон зеленью и овощами. Лицо отливало совершенно ужасной синевой, от лба к подбородку был сделан длинный диагональный надрез.

— Он не хотела играть в крибедж, — сказала Сесилия.

— А не хочешь объяснить все это?

— Нет, — сказал Альваро появившийся неизвестно откуда, — бежим обратно!

Они отправились обратно по коридору. Вихия и Эмилио по прежнему сидели под лампой.

— Последний залп! — сказал Альваро, и лампа сорвалась с потолка и накрыла Вирхинию и Эмилио, — Я в восхищении!

Италия бросилась бежать, Альваро погнался за ней на коляске и кричал:

— Стой, поиграй со мной в крибедж.

Она остановились:

— Объясни, что происходит.

— То что должно было произойти.

— Что же?

— Я люблю тебя, — сказал Альваро и жадно припал к ее губам, — я всегда любил только тебя.

— Какой ужас! А все остальное? А Валерио, а Рикардо?

— Это? Они были всего лишь галлюцинациями! С того момента, как я ходил по комнате вынашивая план мести самому себе. Все с того момента было галлюцинацией.

Перейти на страницу:

Антон Кулаков читать все книги автора по порядку

Антон Кулаков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Королевские иллюзии[СИ] отзывы

Отзывы читателей о книге Королевские иллюзии[СИ], автор: Антон Кулаков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*